How do you say “delinquent” in German?
I’ll come clean right away: I’ve been sitting on pictures of an FO for twelve days. Das ist not gut. There’s no excuse, so I won’t try to make one. I give you Viennese Shrug:
Viennese Shrug, from Interweave Knits Summer 2005
6 skeins of Noro Cash Iroha in a tasty raspberry color
US #7 Addi Turbos
Modifications… oh, so very many. Although I have the Morehouse Merino this pattern demands in my stash, it’s earmarked for something else, and I really wanted to make a summery top layer out of this delicious Noro. Long-time readers may be shocked at my decision to knit not one but two shrugs, given my well established sentiments toward Garments Without Fronts. The first time I only had a week to knit something to wear to my sister-in-law’s wedding, and the yarn matched my shoes so nicely I couldn’t resist the One Skein Wonder. How can I defend myself this time? I think it was the lace that drew me in. I really enjoy lace knitting, but I don’t find I’m much of a shawl wearer and I’m sure not making any doilies. So I was intrigued by this unusual three-dimensional Viennese Lace pattern, and it was so easy to envision it in the Cash Iroha Mr. Garter gave me last birthday.
Realizing that vision was a little more tricky, since my gauge was wildly different from the pattern’s. I’ll spare you the details of my three failed attempts to achieve anything like the desired shape, lest your eyes glaze over. If you’re just dying to knit a Viennese Shrug in Noro Cash Iroha, you can email me and I’ll be more than happen to hand over my roadmap.
And the verdict? We’re done with shrugs, I swear. I did have a good time making this one despite the obstacles, and I do find that it’s wearable, although I can’t shake the feeling it makes my bosom look like the prow of an ocean liner. Plus the taunts of my friends echo my own deep-rooted antipathies. My friend Rosa teased me about having forgotten to knit the front. I lightheartedly told her I ran out of yarn (which is completely true: I had only a wee pile of ends left over). Let’s just all up and admit that the shrug was an ill-advised fashion foray from the get-go, and publish no more patterns for them. Especially none with tempting lace patterns, okay?
P.S. No, that’s not my garden. It’s the International Rose Test Garden.
P.P.S. No, I don’t speak a lick of German. Here’s my one phrase: der boden ist schmutzig (the floor is dirty). Not very useful in conversation, however true it might be. I certainly don’t know how to sing the praises of interesting Viennese traditional patterns, more’s the pity.
P.P.P.S. I’m a hopeless nerd. I looked up how to say “delinquent” in German. It’s straffaellig.